Australian Forensic Interpreters
A forum for discussion of legal interpreting issues in Australia
Quality in interpreting – a shared responsibility Edited by Sandra Hale, Uldis Ozolins and Ludmila SternUniversity of Western Sydney / Royal Melbourne Institute of Technology University / The Univers…
Started by Alejandra Hayes in Books, articles, professional associations and online resources Feb 4.
Credibility concerns prompt calls for interpreter training GEESCHE JACOBSEN January 12, 2010 It is perhaps little surprise that jurors find witnesses who hesitate or ''um'' and ''ah'' are less credi…
Started by Alejandra Hayes in Books, articles, professional associations and online resources Jan 15.
Dear all, Some of you may know that I have been commissioned by AIJA (Australasian Institute of Judicial Administration) to conduct a scoping project on interpreter practices with the view to draft a…
Started by Sandra Hale in Working with interpreters in legal settings. Last reply by Silvia Martinez Dec. 20, 2009.
Further to the comments some of you have posted in response to questions posed by Sandra Hale in relation to the above study, we would appreciate it if you could take the time to complete an online q…
Tagged: Tribunals, Courts, Interpreters
Started by Silvia Martinez in Working with interpreters in legal settings Dec. 1, 2009.
"The appointment of a court interpreter is a discretionary duty of a judge. The judge decides who is to receive the services of an interpreter and whether an interpreter is qualified. This duty is ve…
Started by Alejandra Hayes in Working with interpreters in legal settings. Last reply by Alejandra Hayes Nov. 26, 2009.
Interpreting & Translation Research Group CALL FOR PARTICIPANTS FOR “Interpreter protocols in Australian courts and tribunals research project” THIS IS YOUR CHANCE TO HAVE YOUR SAY If you are…
Started by Alejandra Hayes in Working with interpreters in legal settings. Last reply by Silvia Martinez Nov. 23, 2009.
It is great that we have a government-commissioned body that recognizes and accredits individuals as professional interpreters and translators. That provides an important first step towards making th…
Tagged: accreditation, regulation, conduct, professional, ethics
Started by Nicolás Cañadas in Ethics. Last reply by Heather Glass Nov. 23, 2009.
A review of Australian judges’ ruling on appeals on the grounds of incompetent interpreting A Hayes Abstract It has been argued by many that, in order to professionalise legal interpreting, the pow…
Started by Alejandra Hayes in Books, articles, professional associations and online resources. Last reply by Alejandra Hayes Nov. 13, 2009.
The International Association of Professional Translators and Interpreters (IAPTI) is a civil association, legally established as such on September 30, 2009, in the City of Buenos Aires (Argentina),…
Started by Alejandra Hayes in Ethics. Last reply by John Benson Oct. 13, 2009.
FYI - Please forward to anyone in Melbourne who might be interested. Apologies for any cross-posting. In collaboration with the Victorian Multicultural Commission, Monash University will be offering…
Started by Shani Tobias in PD for legal interpreters Oct. 8, 2009.
© 2010 Created by Alejandra Hayes on Ning. Create a Ning Network!